> 커뮤니티 > 수강후기



 
작성일 : 16-10-29 02:59
[화상영어 15] 열한번째날-2 (12회 수업)
 글쓴이 : 문선영
조회 : 2,036  
 
 

 

 

치직치지직-.
왕좌의 게임에 대한 얘기는 다시 시작될거에요.
영어 회화. 절대로 포기 하지 말아요.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅠㅠ시그널... 시그널 얘기도 래피한테 해주고싶다 ㅜㅜ...짱인데..

R : If he's going to be alive this . I bet he so alive because Kit Harington, I think his name is Kit Harington. He is Jhon snow right?
E : 아~ 키트해링턴!!!(ㅋㅋㅋㅋ누군지모르는데 어디서 들어본거같아서 아는척..)
R : If this guy is alive, like I'm gonna fricking out, I'm gonna distroy my face. oh my goodness! this guy is alive.
E : Jon snow's famous line You know?
(존 스노우 넌 아무것도몰라! ㅋㅋㅋ이게 외국에서도 통하는건지 궁금해서 물어본건데.. 생각해보니 존스노우의 명대사가 아니라 ㅋㅋㅋㅋ 닥쳐말포이 처럼... ㅋㅋㅋㅋ그런거였는데 ㅋㅋㅋㅋ)
R : ye, what did call that.. You know nothing Jon snow.
(래피가 바로 말했는데 ㅠㅠ저거 못알아듣고 ㅋㅋㅋ나혼자 번역기 돌리고있었음..."넌 아무것도 몰라"라고..)
E : You don't know anything!!
(ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ...명대사를 알려주는 기쁨에 취한 한껏 업된 목소리로...저렇게 외쳤지...)
R:(되도않는 명대사에 래피 빵터짐 ㅋㅋㅋ)You know nothing!
E : 아...맞아맞아...T.T You know nothing!
R : What do you think? I think Jon snow alive but he is probably going to be dead for the whole season except for the end. Where he is going to be scene blinking her or his eyes. I think for the #$%~lation of the season6. I think he is gonna be dead. But in the end he's probably going to leave. It that's want i love~~~~~(들리는 대로 썼는데ㅠㅠ잘모르겠다.. ㅋㅋㅋ말이 좀 안되는거같네...) In 칼리시. What can you say about 칼리시? You know 칼리시?
E : 오? 칼리시..? 어...(가물가물 ㅋㅋㅋ)어..!! 칼리시!!!? Woman..?
R : Is the 발레리안. what's her name again? I forgot. Juvy what's her name again?(대너리스 이름 기억안나서 ㅋㅋㅋ주비한테 물어보는중 ㅋㅋㅋㅋ짱웃)
E : 나는 대너리스가 칼리시인줄 모르고 혼자 딴사람생각중 ㅋㅋ)) 그..그.. beautiful woman..?
R : Ye, she has dragon.
E : 그..그.. dragon mother!!!
R : Ye!!! mother of dragons.
E : 아.. mother of dragons^^(드래곤 마덜이라 한게 머쓱..ㅋㅋㅋ)
R : What do you love about this show. and let's talk about 'headwig' and 'game of thrones'. so we can keep our discussion lively.

((그때 갑자기 노래 부르는 쥬비 ㅋㅋㅋㅋ성악가 톤으로 ㅋㅋㅋ))
R : 흣! someone crazy here. someone singing~
E : 신남 ㅋㅋㅋㅋ)) 우후후!!!! 짝짝짝
R : Headwig is .. what's the story about headwig?
E : headwig... main character is headwig. headwig is 어... neither male nor female.
(학창시절 배웠던 neither A nor B를 드디어 써먹었습니다 여러분!!!!!)
R : What..????????????
E : born gender is male but transgender female but failed... and!!! 사랑하는사람..love..피앙세..? 아...
(ㅠㅠ헤드윅 관계자들 분께 진심어린 사과의 말씀을 드립니다. ㅋㅋㅋㅋㅋ)
R : 친구 you mean headwig was born male ? female?
E : born??어.. male!!!
R : OK. OK. he was born a male.
마법사 타임 : He was born a male. Then he changed his gender. he's actually a transgender.
E : Ye... But transgender a!
R : ??? What happened!??? Falied cutthing?
E : 응.. ㅋㅋㅋ Failed 오퍼래이션...썰져리..?
R : oh...???
E : 그래서.. male~? Feamle? oh~~~~~(바디랭귀지로 설명함 ㅋㅋㅋ영어회화수업맞냐구요 ㅠㅠ)
R : oh you mean he is confused?
E : 옙...she is so sad. but she loved music and sing a song...(여기서부터 말문막히기시작..)
she... she.. is 공연...공연..performance 로 healing...ㅠㅠ....엉엉
R : (알아들은 쌤이 용하다...) Like therapy?
E : ye.. self healing!
R : so you mean he singing to make himself more comfotable about himself #$%&&
like ..doing to the old people there? in the hospital right? they are doing play therapy, music therapy, drowing, art therapy, dance right?

(급 래피 애기 등장 ㅋㅋㅋㅋ 헨노~~ 하면서 등장 ㅋㅋㅋㅋ 귀요미 ㅠㅠ)
R : ye, anyways headwig was a performer? he was in a stage? working in a stage?
E : yes.
R : What is the main story here? I mean it's all about headwig? It's confusion? Did he have enemys?
E : 못알아들음 ㅋㅋ)) 음...어??응??ㅋㅋㅋㅋ
R : What was the problem for headwig?
E : she loved him! his name is tommy. but... she....뭐라고해야..되나... ㅠㅠ쉬..뭐지...버림받다뭐지..(남자한테 버림받는거뭐라고 해야되나.. HIMYM 공부하면서 배웠었는데..후..)
R : OK! It's OK! so if like this. headwig was transgender. and then he found love to this person who's name is Tommy. But tommy is love with someone else.
E : 와 마법사 래피에게 박수를)) 짝짝짝 ye!! ((뒤에 문장 못알아들은건 안비밀))
R : who's the girl? it is tommy in love the girl?
E : tommy... not other girls.
R: ah, OK OK.
E : 그냥.. 그 뭐라하노.. 그냥 차버리다!! 아오...ㅠㅠ
R : ah? He dosen like him?
E : 차버리다 ...dump! dump ㅜㅜ
R : ah!! dump???? OK.
Tommy dumped her. like that. I'm tommy, "Hey go away. I don't love anymore!
E: OK!! headwig is so sad.
R : ye.. he was sad..
E : 음... he.. or she...
R : Is headwig a beautiful man or beautiful girl..?
E : Yes, beautiful men. and she had a... wig...!!
R : oh! head wig? ah OK. now i told again it. head+wig. she was wearing a wig.
E : Ye. It's blond wig.
R : wait a moment. how do you adress him? he or she?
E : (adress만 듣고 주소라고 생각한 멍충이 ㅋㅋㅋ) adress..?음.. America!
R : he or she?
E : 아.. she!! she!! ㅋㅋㅋ
마법사 : Headwig is female.
R : does she have a boyfriend that time or never had? never had any boyfriend?
E: Ye never. any boyfriend. tommy 그립...miss tommy. she miss tommy.
R : ah~~ OK! I'm tommy. " No to my girlfriend" this is headwig(물병을집어들곸ㅋ)
headwig likes me. he misses me. like that?
E : 응!
R : OK. What about mean? did I like headwig too? In the end?
E : 음.. Tommy... Tommy 뭐지.. tommy betray headwig.
R : why? What did tommy do?
E : tommy is famous rockstar. headwig write song 그것을 이케이케..강탈하다...ㅋ
R : ah..???Ok. Ok.
마법사 :  he was a famous rockstar. headwig is the one who writes his songs
R : Very bad.
E : Then tommy was famous.
R : Because of headwig.
E : Yes. Because headwig
R : Oh men. That's crazy. You know what end? How did it end. I wnat to know ending.
E : ah. Ending is.. headwig hers wig... 팟!! (바닥에집어던지는 모션ㅋㅋㅋㅋ아옼ㅋㅋㅋ)
R : ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ래피빵터짐.. What..?
E : Hers wig throw...
R : aw! throw?
E : and scream..(점점 무언가 잘못되어가는느낌 ㅋㅋㅋㅋ 절규의 노래를 불렀다라고 말하고싶은데.. 스크림밖에 생각이 안...ㄴ...)
R : Like that 끼아아아아ㄱ악??
E : Ye.. ㅋㅋㅋㅋ and... 끝... ending! ㅋㅋㅋㅋ(뭐 이딴엔딩이..ㅠㅠ 근데 설명하기 넘나복잡한것..)
R : What..?
E : 아.. 이제 엔딩씬!! Tommy told.. speak..? tell..? ㅎㅎ... told audience... I'm sorry headwig.
R : like 미안해. to the audience. did he also tell the audience that headwig was the one writing his songs? that he say that? he just said sorry that's it?
E : 그런거는..음... Just sorry... no name...그냥 just her.
R : ah!!! 노 이름이... 이름이 없어요
E : ㅋㅋㅋ예!!
R : 음~~ Know I get. I'm gonna reconstruct everything.
마법사 : in the end...Tommy said "sorry" to someone but did not tell a name. he was pertaining to heaadwig.
E : pertaining..?
R : pertaining is word. pertaining means. theirs someone here who l'd like very march. I'm pertaining to you. you. I'm  pertaining to someone.
E : (빠르게 단어장 찾아본 E. '관련된'이라는 뜻이라는데.. 맞나..?) OK. I understand.
R : so you can say I'm gonna given example.
마법사 : juvy was pertaining to my dog when she was talking about something being so smelly.
R: OK! so, here we go! Let's talk about game of throne!!!
E : 왛!!!!!!!!!!!
-----------------------------
말할때는 더듬거린다고 30분 금방가더니 ㅠㅠ리스닝하면서... 놓쳤던 의미까지 파악하자니.. 너무 고되구만유..