> 커뮤니티 > 수강후기



 
작성일 : 21-03-22 23:40
수강후기
 글쓴이 : 김소저
조회 : 1,456  
오늘 3개월차 수업료를 결제했습니다

늘 영어 잘하는 사람이 부러웠으나
그러나 그만큼 영어가 어렵게 느껴져 손주볼 나이까지 외국인과 대화하는건 상상도 못했습니다
 
큰 마음먹고 어느날 여기저기 알아보다 필립잉글리쉬를 알게 됐는데
수강료가 저렴하고 수업시간이 길어 여기를 선택했지만 해보니 강사진이 정말 좋은 곳이라 여기를 추천합니다
 
첫날 테스트 시간도 까먹어 컴퓨터도 켜두지 못해선지
핸드폰 스카이프로 전화가 온 통에 깜짝 놀란채로 처음 만난 Erik 선생님
 
Erik 선생님은 남자분이라 처음엔 서먹했는데
영어 강사 전에 군인이셨다는게 믿어지지 않을만큼 정말 친근하게 대화를 나누려 하십니다
 
열정적으로 틀린 문장 교정도 해주시고 새로운 정보를 주시고
잘 모르거나 어려워하는 부분은 쉬운 표현으로 바꿔 주셔서 이해도 편합니다
 
실력이 부족해 I am sorry를 많이 남발하는게 흠이지만
그럴 때마다 선생님이 할 수 있다고 힘이 되는 말을 해주시며 용기를 북돋아 주셔서 좋습니다
 
몇 달간 수업을 들어도 아직 영어를 잘하지는 못하고 부족하고
특히 학창시절 책으로 영어를 배워 아직도 발음이 많이 투박합니다
 
하루는 영어에 자신감이 붙었던터라 우연히 만난 미국인에게 열심히 길안내를 했는데
발음이 너무 콩클리쉬라 그런지 그 분이 잘 알아듣지 못하는 느낌을 받아 약간 속상한 경험도 있었고요 

지금은 시간날때마다 어색하게 발음하는 단어들을 인터넷에서 찾아가며 발음 교정을 하고 있습니다
지루하기도 하지만 노력하면 언젠가는 더 좋아지겠지요
 
외국인 선생님과 꾸준히 대화를 나누니 실력이 늘어나고
그걸 스스로 알아챌 수 있다는 게 가장 중요한 거 같습니다
 
관계자 분들께 감사하며 앞으로도 꾸준히 해보겠습니다
 

관리자 21-03-25 10:38
 
김소저님 안녕하세요. 필립 잉글리쉬 한국 매니저팀입니다.

Erik 선생님과의 수업이 만족감을 드린 듯 하여 행복합니다. 그리고 앞으로도 필립 잉글리쉬에서 꾸준히 수업을 듣겠다고 말씀 주시니 감사합니다.

그런데 이곳에서 몇 달간 열심히 수강하셨는데도 막상 미국인을 만나니 대화가 잘 이루어지지 않았군요. 특히나 회원님께서 그 미국인에게 영어로 열심히 설명을 해주셨는데도, 상대방이 회원님의 발음 때문에 잘 알아듣지 못하는 느낌을 받으셨다니, 더 속상하셨을 듯 합니다.

필립 잉글리쉬는 '한국인 영어 학습자들이 미국식 영어 발음에 지나치게 집착할 필요는 없다'는 입장을 견지하고 있습니다. 왜 그렇게 생각하는지에 대해서는 이미 기술한 적이 있고요.

          * 참고 : 영어 발음, 꼭 미국식이어야 하나요?
        https://philipenglish.co.kr/_admin/_board/notice/notice_view.asp?b_Seq=805

          * 참고 : 김현경님 수강후기에 대한 답변
        https://philipenglish.kr/_admin/_board/reply_after/reply_after_view.asp?b_Seq=1315

하지만 이런 결론은 당연하게도 '내 발음이 영어 발음의 기본적인 룰을 벗어나지 않는다'는 전제 하에 도출되는 것입니다.  미국식 발음을 고집할 필요는 없지만, 네이버 영어 사전 발음과 비슷하게는 발음을 해야 하는 것입니다.

예를 들면, Caramel이라는 단어를 구태여 미국 서부식 발음인 /커r멜/로 발음할 필요는 없지만, 최소한 /캐러멜/ 정도로는 발음해 줘야지, 일부 어르신들처럼 /카라매르/로 발음하면 안 됩니다.

실제로 일부 한국인 학습자 분들은,  한국에서 영어 공부를 열심히 했는데도,  막상 원어민을 만나 영어를 구사하는 순간 콩글리쉬적인 발음을 지나치게 많이 사용하다보니, 그 원어민과 의사소통을 제대로 하지 못하는 순간을 체험하기도 합니다.

특히 책으로 하는 영어 공부에 더 익숙하시고 영어 단어 대부분을 콩글리쉬적으로 발음하는 습관을 지니시게 된 60대 이상 학습자 분들께서 왕왕 이런 경험을 하시는 경우가 있습니다.

잘못된 콩글리쉬적 발음이 오랜기간 몸에 베어있는 분들은, 심지어 원어민 선생님과 대화를 나누는 수업을 한 두달 경험해 봤는데도, 막상 원어민과 만나 의사소통을 시도하면 불발에 그치기도 합니다.

다년간  한국인 수강생들을 가르쳐왔던 원어민 선생님들은 이미 한국인들이 자주 실수하는 발음에도 상당히 익숙해져 있습니다. 그래서 설령 한국인 수강생이 미국인이 듣기 어려운 발음을 사용하더라도 이를 리스닝할 수 있습니다.  시간적, 물리적 한계로 원어민 선생님이 모든 발음적 오류를 매순간 교정해 주실 수도 없고요.

그렇다보니 원어민 선생님과 두 세달 수업을 했는데도 외국인을 만났을 때 습관적으로 잘못된 발음을 계속 구사하게 되는 것입니다.

그렇다면 어떻게 해야 지금이라도 콩글리쉬적 발음 습관을 버리고, 최소한 원어민들이 내 발음을 듣는데 지장은 없을 정도의 발음을 구사하는 수준에 도달할 수 있을까요?

물론 후기에 적어주신 것처럼 단어 하나하나마다 연습을 하시는 것도 좋은 방법입니다. 그리고 선생님과 오랜 시간 함께 하시다보면, 함께 하신 기간만큼 발음 교정도 더 많이 받으시게 될테니, 내 발음은 점점 더 좋아질 것입니다.

그러나 이런 '귀납적 방법'만 가지고는 발음을 교정하는데 시간이 너무 오래 걸립니다. 그렇다면 어떻게 하면 좋을까요? 만일 지름길을 찾길 원하신다면, 우리들은 그 해결책으로 '연역적 방법'을 추천해 드리고 싶습니다. 

일단 '한국인들이 영어를 사용할 때 가장 많이 틀리는 발음들'부터 중점적으로 공부해 보세요. 혼자 공부하는데 어려움을 느끼신다면,  선생님과 회화 교재 진도 나가는 걸 잠시 중단하신 뒤, 선생님과 발음 학습을 함께 하셔도 좋습니다.

인터넷을 찾아보면 관련 자료들이 참 많은데, 우리들은 일단 가장 분량이 콤팩트하게 정리된 자료를 발췌해 아래에 적어두겠습니다. 아마 이 자료만 해도 회원님의 콩글리쉬적인 발음 유형들 상당수를 망라하고 있을 것이라 확신합니다.

하루 공부시간을 많이 확보하실 수 있는 분들은 일주일 정도, 그럴 수 없는 분들은 한 달 정도를 확보하신 뒤, 이런 발음들만 집중적으로 연습해 보시길 권유합니다.  이렇게만 하셔도 회원님의 콩글리쉬적인 발음들 상당 부분이 교정될 것입니다.

대화형 학습이 아니다보니, 처음에는 쓸데없는 영역에 시간이 너무 많이 투입되는 것 같다는 기분이 들 수도 있습니다. 때론 시간 낭비처럼 느껴질 수도 있겠습니다.

그러나 '한국인들이 영어를 사용할 때 가장 많이 틀리는 발음들'을 한 번만 제대로 연습해 두시면, 의외의 큰 효과를 보실 수 있답니다. 이런 방식으로 발음 교정을 했다면, 아주 생소한 단어들을 접했을 때도 연역적인 발음 규칙을 적용할 수 있는 능력이 생기기 때문입니다. 이후부터는 영어 발음을 위해 많은 시간을 할애할 필요조차 없습니다.

그런만큼, 원하신다면 담당 선생님께 회원님의 고민을 전달 드리고, 당분간 수업 시간에 한국인들이 영어를 사용할 때 가장 많이 틀리는 발음들을 선생님과 함께 연습하실 수 있도록 도와 드리겠습니다.

회원님은 학창 시절 공부도 열심히 하셨고, 그래서인지 - 레벨테스트 당시 담당 선생님이 평가해주신 것처럼 - 수려한 문장 구성 능력도 갖추고 계십니다. 영작 능력을 갖추는 것이 발음을 잘 하는 것보다 훨씬 더 어려운 분야입니다. 그런데 회원님은 이미 더 어려운 분야에 대한 자신감을 가지고 계십니다.

그리고 손주와 함께 영어회화를 공부하실만큼 열정적인 분이십니다. 회원님께서 한창 영어 공부를 하시던 학창 시절에는 지금과 같은 오디오 학습 장비들이 충분하지 않았기 때문에 발음 학습을 제대로 하실 기회가 없었던 것 뿐입니다.

그런만큼, 필립 잉글리쉬는 김소저님께서  빠른 시간내에 발음에 대한 부분도 향상시킬 수 있다고 확신합니다. 회원님의 열정을 응원합니다.

끝으로, 소중한 수강후기 올려 주신데 감사 드리며, 3/29에 보너스 보충수업 30분을 편성하였습니다.

감사합니다. 오늘도 많이 웃으실 수 있는 행복한 시간 보내세요.^^
관리자 21-03-25 10:39
 
<참고자료> 한국인들이 영어를 사용할 때 가장 많이 틀리는 발음 35가지




발음법칙1 - 정석 t발음

t는 입천장 볼록한 부분에 혀끝을 댔다가 떼면서 바람만 내보내는 소리.
끝소리 t는 받침으로 들어가 거의 들리지 않는다. t의 7가지 변화를 알면 미국식 영어 listening의 70%는 해결된다.

ten attend department jacket




발음법칙2 - 연음의 주범, 굴리는 소리 t[ŧ]

[강모음 + t + 약모음]이 되면, 즉 t가 강모음과 약모음 사이에 오면, t가 약화되면서, 'ㄹ' 과 비슷한 굴리는 소리로 변한다. 강모음 + rt + 약모음, -tle, -ttle일 때도 마찬가지. What are you...가 '워라유'로 발음되는 이유.

item battery portable bottle




발음법칙3 - 코 바람소리 t

단어 가운데 t가 있고 끝이 n으로 끝나서 [tn]일 때 [t]는 코 바람 소리로 발음한다. often의 [t]는 묵음만은 아니다.

button certain mountain Boston




발음법칙4 - n에 먹힌 t

t가 모음 사이에 '-nt-'의 형태로 오는 겨우, t는 n sound에 동화되어 그 음가를 잃어버린다.
콘티넨탈(continental)이 '커니네널'이 되는 이유.

twenty dental continental international




발음법칙5 - 미국인들이 무시하는 t[(t)] 소리

-nt로 끝난 단어의 끝소리[t]는 발음하지 않아야 자연스러운 미국식 발음.

point convenient important don't




발음법칙6 - 된소리 t

[st]의 복자음 형태일 때, s 바로 다음에 나온 t 소리는 된소리 'ㄸ'로 발음한다. stop는 '스탑'이 아니라 'ㅅ땁'으로 발음되는 이유.

stop street stapler institute




발음법칙7 - '츄'[t ]로 발음하는 t

tr-로 시작하는 단어에서는 t는 '츄'로 발음한다. -ture로 끝난 단어에서 t도 '츄'로 발음한다.

train trouble future natural




발음법칙8 - 묵음 t

t를 절대 소리내서는 안 되는 경우. 눈으로만이 아니라 입과 귀로 익히도록 노력하라.

castle glisten wrestle fasten




발음법칙9 - [æ]와 [e] 가려듣기

[æ]는 우리 발음 [애]보다 입을 양옆으로 힘을 주며 당겨 발음해야 한다. '아스피린, please' 하면 미국인이 못 알아듣는 이유.

apple allergy Viagra advertisement




발음법칙10 - 'ㅂ'도 'ㅃ'도 아닌 [b] sound의 정체

[b]는 우리말 'ㅂ'이 아니다. 윗입술과 아랫입술을 약간 말아넣고 내는 소리여서 (으)ㅂ 정도로 발음해야 옳은 발음.

baby Barbara mobile gamble




발음법칙11 - 첫소리 c가 만드는 [k] 소리

첫소리로 나온 c의 [k] sound는 거친 소리. [ㅋ]보다 턱을 목쪽으로 당기면서 입을 크게 벌리고 발음하면 된다. '카우보이'가 아니라 '캬우보이'가 되는 이유.

crazy crown cute coupon




발음법칙12 - t의 사촌 d도 화려하게 변신한다

정석 d sound는 혀끝을 입천장 볼록한 부분에 대고 발음한다. d는 정석 t와 발성법이 같아 t와 유사한 pattern의 변화를 보인다.

double bedtime cradle sandwich




발음법칙13 - 굴리는 d

[강모음 + d + 약모음]에서 d가 약화되면서 [ŧ]로 소리가 난다. [t] →[ŧ]로 변하는 것과 원리는 같다. everybody가 '에브뤼바리'가 되는 이유.

audience pardon noodle fiddler




발음법칙14 - '듀'인지 '쥬'인지 아리송한 소리 [dr-]

dr-로 시작하는 발음에서 d는 '듀'와 '쥬'의 중간소리로 들린다. dry 발음이 '드라이'가 아니라 '듀(쥬)롸이'가 되는 이유.

dream drink drug dry-clean dress




발음법칙15 - 쑥쓰러워 안 하다가 못 알아듣게 된 발음 [f]

[f]는 윗니로 아랫입술을 지긋이 깨물고 바람을 세게 내보내는 소리.
특히 f가 단어 끝에 있을 때는 '프'라고 발음하지 말라. 바람 새는 소리만 낸다.

fastfood golf coffee phoenix




발음법칙16 - 목구멍을 크게 벌리면 오히려 잘 되는 소리 g

[g]는 턱을 아래로, 즉 목쪽으로 떨어뜨리고 목구멍 깊숙한 곳에서 끌어올리듯 발음한다. g는 'ㄱ'보다 걸쭉한 소리.

girl signal graphic ghost




발음법칙17 - 들려야 되는데 안 들리는 h 소리

인칭대명사 he, him, his, her, 조동사 have, has, 부사 here 등의 h는 빠른 대화에서 약화되어 거의 들리지 않는 경우가 많다. 'like him'이 '(으)라이큼'으로 들리는 이유.

Don't tell (h)er.
Bring (h)im over (h)ere.
I hope (h)e will be all right.




발음법칙18 - [i] 발음 정확하게 듣고 발음하기

'i'에 강세가 오면 [에]와 비슷한 발음이 된다. 턱을 아래로 당겨서 발음하라. 'i'에 강세가 없으면 [어], 심지어 소리가 나지 않는 경우도 있다. i는 우리말 '이' 발음이 아니다. '이'와 '에'의 중간발음으로, '에'에 더 가까운 소리가 난다.

kiss me sit down immigrate impossible




발음법칙19 - j와 g, dg 발음 확실하게 구별하기

dg 발음은 정석 [d] 소리에서 쥬 하는 소리를 연달아 내어 '(읏)쥬' 하고 발음한다. j나 g 등의 발음은 우리말 '쥬'처럼 입술을 앞으로 모으고 부드럽게 발음한다. DJ는 '디(읏)줴이', casual은 '캐쥬월'로 발음되는 이유.

joke bridge individual large television pleasure Asia beige




발음법칙20 - 'l'이라고 다 똑같이 들리는 건 아니다

[l]은 혀끝을 윗니 뒤에 대고 '얼' 하고 밀면서 소리를 낸다. 그런데 [l]은 style에서처럼 단어 끝에 오거나, film처럼 마지막 자음 바로 앞에 오면, 들릴 듯 말 듯 약화된다. milk가 '미-얼(ㅋ)'로 발음되는 이유.

leadership level film milk




발음법칙21 - 콧소리 [m]/[n]

[m]은 입술을 말아넣어 '음' 한 상태로 발음하여 여운이 콧등에 전달될 정도로 끌어준다.
[n]은 '은' 한 상태에서 발음을 시작하여 역시 여운이 콧등으로 전달될 정도로 끌어준다.

madam manual Monica noon




발음법칙22 - o 발음이 '아'로 소리나는 경우

영어 o 발음은 '오'가 아닌 경우가 많다. 일단 입모양을 약간 오므리고 턱을 밑으로 당기면서 소리내어 보라. 그러면 거의 [아]에 가깝게 들린다. 그게 바로 미국식 o 발음. '오렌지 주스, please'가 '아륀 쥬-ㅆ, please'가 되는 이유.

jogging coffee politics nominate




발음법칙23 - '오'가 아니라 '오우'

영어에서 o[o]는 [ou/oi/or] 등을 발음할 때의 일부분의 소리다. 우리말 '오'와 같은 순수한 홀소리는 없다. joke는 '죠크'가 아니라 '죠우ㅋ'가 되는 이유.

joke ghost modem doughnut(=donut)




발음법칙24 - 'ㅍ'과 'p' 구별해서 정확하게 발음하기

p도 우리말 'ㅍ'과는 좀 다른 음이다. [b]와 같은 요령으로 윗입술과 아랫입술을 약간 말아넣고 성대를 울리지 않으면서 바람소리로 내야 미국식 발음.

Pope hope purple public




발음법칙25 - qu-, 제대로 발음하기

미국 사람들은 복모음을 한꺼번에 잘 발음하지 못한다. 대신 단모음에서 복모음으로 순차적으로 발음한다. 그래서 queen도 '퀸'이 아니라 '크위인'.

queen request Esquire choir




발음법칙26 - r sound의 확실한 차별화 공식

첫소리 [r]은 입천장에 닿지 않게 구부린 혀를 펴면서 '(으)r-' 하고 내는 소리.
끝소리 [r]은 [아r] 또는 [어r] 하면서 혀를 구부려 소리를 낸다.

read reason recover record




발음법칙27 - ㅅ 또는 ㅆ 으로 소리나는 s

s가 모음 앞에 있을 때, 끝자음으로 '-s/-ss'의 형태일 때는 'ㅆ'로 발음한다.
그리고 's + 자음'의 복자음 형태일 때는 'ㅅ'으로 발음한다.

seat basic dress switch snap




발음법칙28 - 된소리를 유도하는 [s]

sk/sp/st로 연결되는 경우, s sound 다음에 오는 [k/p/t]는 된소리 'ㄲ/ㅃ/ㄸ'로 발음한다. stop(ㅅ땁), scandal(ㅅ깬덜), Spain(ㅅ뻬인).

skirt spade stress extension




발음법칙29 - 미국식으로 하는 'wh-' 발음

미국식 영어에서는 wh-로 시작하는 단어에서 [h]발음을 하지 않는 경우가 많다. White House는 '화이트 하우스'가 아니라 '와이라우ㅆ'.

whale whistle whisper White House




발음법칙30 - 복모음 만드는 [w/ju/y] 미국인처럼 발음하기

미국사람들은 [w],[ju],[y]로 만들어지는 복모음을 한번에 발음하지 못한다.
way[(우)웨이], Europe[(이)유럽], yes[(이)예ㅆ] 처럼 단모음에서 시작해 복모음을 만든다.

woman yellow yogurt Eurailpass




발음법칙31 - 번데기 th 발음 제대로 하기

th 발음은 혀를 윗니와 아랫니 사이에 살짝 내밀어 가볍게 물고 바람을 내보내는 소리.

thick thirsty month Catherine




발음법칙32 - [ð] 발음하기 & [ð]의 묵음현상

[ð]는 윗니와 아랫니 사이에 살짝 문 혀를 빼면서 내는 소리. 빠른 속도로 말할 때는 정관사 the, 인칭대명사 they/them, 부사 there 등의 th[ð]는 [n]처럼 발음하는 경향이 있다. 문장 속에서 연음현상을 일으키는 경우.

though bathe smooth teethe then and there
She just stood there breathing deeply.




발음법칙33 - 빠른 대화에서 '-ing'의 [ŋ]발음 생략

ng[ŋ]은 [응] 하고 발음하면 된다. 빨리 말할 때는 -ing에서 g가 탈락되어 [-in] 정도로 발음하기도 한다. 합니다. going to를 '거너', something을 '썸쓴' 정도로 발음하는 이유.

loving talking something going




발음법칙34 - ex-의 3가지 발음 정리 [eks/iks/igz]

ex를 [eks-]로 발음할 때는 우리말 표기대로 [엑ㅅ-], [iks]는 부담없이 [익ㅅ], [igz]를 발음할 때는 혀의 진동이 강한 [z]에 유의하라.

expert express exhibit exhaust




발음법칙35 - [z]는 혀의 진동이 귀까지 울리는 소리

'z'는 우리말 'ㅈ'과는 달리 혀를 입천장에 붙이지 않고 (으)zzz 하고 소리를 내면 된다. 이때 혀의 진동을 느낄 수 있어야 제대로 된 발음.

zero zealous cousin executive